火龙果写作习语站 | In the Bag
编辑:火龙果写作 日期:2021-01-20
火龙果写作习语站是火龙果智能写作软件产品组策划的一档英语习语系列博客。每天用5分钟,为你讲解容易误用的英语习语,让你无论在英语写作还是日常表达中,都更加地道、自信,游刃有余。今天我们给大家介绍的习语是:in the bag。
In the Bag:囊中之物
In the bag的字面意思是“在袋子里”,把它引申一下,就与中文“犹如探囊取物”的意思一样,表示取得某样东西非常容易,很有把握。
柯林斯词典对in the bag的解释是:If you say that something is in the bag, you mean that you are certain that you will get it or achieve it. 比如你说“Getting a full score in the exam is in the bag”,意思就是“考试拿满分如探囊取物”。当然你也可以用最简单的it is easy to do,但这就不能体现自己的自信了。
下面让我们通过一些具体的例子来立即in the bag的含义:
从上面的例子可以看到,in the bag的基本用法是something is in the bag或者doing something is in the bag。
In the Bag的出处
In the bag这个说法在20世纪初的澳洲地区就已经出现了,但是意思和现在不同:“A horse set to lose a race is said to be in the bag.”
表示“囊中之物”的in the bag在20世纪20年代产生于美国。1920年5月的一期Mansfield News上有所记载:“if the bag is carried off the field at that stage of the game with the Giants in the lead the game is in the bag and cannot be lost.”这是在说纽约巨人棒球队的一个传统,只要在巨人队领先的比赛阶段把袋子抬出赛场,比赛结果就已经在袋子里了。换句话说,巨人队已经赢得了比赛。
现在,in the bag进一步引申为做任何事情都很有把握,而不仅仅局限于棒球运动了。
小结
最后,我们来小结一下习语in the bag的意义和用法:
| “在袋子里”,引申一下表示“囊中之物”,表示取得某物、达成某事很容易;
| 基本用法是something is in the bag或者doing something is in the bag。
今天火龙果写作习语站的分享就到这里。如果您想在正式的写作中使用更加地道的表达方法,避免语法错误,您可以使用火龙果智能写作软件。如果您喜欢这篇文章,请分享给您的朋友,我们会定期发布更多精彩内容。
往期相关内容
火龙果写作习语站 | Strength in Numbers
火龙果写作习语站 | Barking Up the Wrong Tree
火龙果写作习语站 | Put Something on Ice
火龙果写作习语站 | The Icing on the Cake
火龙果写作习语站 | Add Insult to Injury
火龙果写作习语站 | Shape Up or Ship Out
火龙果写作习语站 | Burn the Midnight Oil
火龙果写作习语站 | Once in a Blue Moon